Servizi di traduzione e interpretariato per aziende
Ogni servizio è progettato per rispondere alle esigenze concrete delle aziende italiane che operano con partner, clienti e fornitori internazionali.
Traduzione di manuali tecnici
I manuali di uso e manutenzione, le istruzioni di installazione e le guide operative sono documenti che devono funzionare. Non basta che siano corretti linguisticamente. Devono essere chiari, precisi e coerenti con la terminologia dello specifico settore industriale.
Lavoriamo con manuali per macchine utensili, impianti industriali, dispositivi elettronici, apparecchiature medicali e software tecnico. Il traduttore assegnato ha esperienza diretta nel settore del documento.
Interpretariato per riunioni e trattative
Le riunioni con partner stranieri richiedono un interprete che non si limiti a tradurre parola per parola. La comunicazione in contesti negoziali è fatta di sfumature, ritmo e comprensione del contesto culturale. Un interprete con esperienza nel settore del cliente porta un valore aggiunto che va oltre la competenza linguistica.
Offriamo interpretariato consecutivo per meeting, presentazioni e visite in azienda. Per eventi più strutturati, possiamo valutare soluzioni di interpretariato da remoto con piattaforme dedicate.
Tutto ciò che serve per comunicare all'estero
Contratti e accordi commerciali
Traduzione di contratti di fornitura, accordi di distribuzione, lettere di intento e NDA. Ogni traduzione è eseguita con attenzione alle implicazioni giuridiche nelle diverse giurisdizioni e alla terminologia legale specifica del paese di destinazione.
RichiediMateriali di marketing e comunicazione
Cataloghi prodotto, brochure aziendali, schede commerciali e presentazioni. La traduzione di materiali di marketing richiede non solo accuratezza linguistica ma adattamento culturale al mercato di destinazione. Il messaggio deve funzionare, non solo essere comprensibile.
RichiediLocalizzazione software
Interfacce utente, messaggi di sistema e documentazione di software tecnico tradotti e adattati per ogni mercato.
Documentazione di conformità
Dichiarazioni di conformità, dossier tecnici e documentazione per certificazioni internazionali.
Richiedere un servizio è semplice
Inviaci il materiale
Condividi il documento da tradurre o descrivi le esigenze di interpretariato tramite il form di contatto. Accettiamo tutti i formati principali: Word, PDF, PowerPoint, Excel, HTML.
Ricevi il preventivo
Analizziamo il materiale e prepariamo un preventivo dettagliato con tempi, costi e il profilo del traduttore o interprete che verrà assegnato al progetto.
Lavoriamo insieme
Una volta approvato il preventivo, il progetto viene avviato. Un referente dedicato ti aggiorna sullo stato di avanzamento e gestisce eventuali richieste di chiarimento.
Raccontaci il tuo progetto
Che si tratti di un singolo documento o di una collaborazione continuativa, siamo disponibili per un'analisi preliminare senza impegno.
Scrivici ora